网站首页
关于我们
公司概况
服务优势
招贤纳士
联系我们
口译服务
工程现场口译
同声传译
交替传译
陪同口译
展会口译
笔译服务
合同翻译
标书文件
专利翻译
论文翻译
证书翻译
文学翻译
技术资料
简历翻译
产品说明
移民签证
翻译领域
核电工程翻译
钢铁工程翻译
石油化工翻译
建筑工程翻译
电力能源翻译
光热发电翻译
矿业工程翻译
法律文件翻译
汽车制造翻译
金融证券翻译
翻译语种
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
俄语翻译
德语翻译
法语翻译
西班牙语翻译
葡萄牙语翻译
小语种翻译
翻译报价
客户案例
更多客户案例
品质管控
客户中心
服务流程
售后服务
分享有礼
翻译误区
支付方式
新闻资讯
行业动态
常见问题
联系我们
笔译服务
合同翻译
标书文件
专利翻译
论文翻译
证书翻译
文学翻译
技术资料
简历翻译
产品说明
移民签证
操作手册
财务报表
首页
>>
笔译服务
>>
专利翻译
专利翻译
Patent Documents
31
2020-08
专利翻译
现在有一些人认为,涉外专利代理人的工作就是翻译。这或许反映了一些现实情况,但不论是从知识结构还是从工作重点来看,专利代理人、专利翻译和一般翻译都是有很大区别的。从知识结构方面来说,要成为一位专利代理人,不仅要具有理工科的教育背景,还要通过...
31
2020-08
怎样成为合格的专利翻译
怎样才能成为一名合格的专利翻译呢?大致应该做到以下几点: ①能读懂专利文献中的技术内容。 ②能用清楚、准确的汉语正确表达出原文的内容。 ③熟悉专利文献中的常用语言,如: The present invention relates to... It is known to the person who is skil...
31
2020-08
美国专利与中国专利的比较
美国专利申请文件 中国专利申请文件 Specification Description 说明书 Field of the Invention 技术领域 Description of the Related Art 背景技术 Summary of the invention 发明内容 Brief description of the Drawings 附图说明 Description of the pref...
{pboot:if(13>0)}
首页
上一页
下一页
尾页
{else}
未查询到任何数据!
{/pboot:if}
Copyright @ 2005-2020 南京同传翻译公司 版权所有
苏ICP备16061228
在线咨询
客服电话
025-83805317
微信咨询
在线咨询
电话咨询